วันศุกร์ที่ 26 กันยายน พ.ศ. 2557

ภาษาเกาหลีในชีวิตประจำวัน 3

คำว่า !! (ยา) แปลว่า นี่! , เฮ้ย (ประมาณนี้แหละ) เช่น
죽을래? (ยา ชุ-กึล-เล) นี่ อยากตายหรือไง!!

เพลงคำอวยพรวันเกิด
생일축하합니다 (เซง-งิล-ชุก-ฮา-ฮัม-นิ-ดะ)
생일축하합니다 (เซง-งิล-ชุก-ฮา-ฮัม-นิ-ดะ)
사랑하는 ...(ชื่อเจ้าของวันเกิด)...(ซา-รัง-ฮา-นึน ...ชี
생일축하합니다 (เซง-งิล-ชุก-ฮา-ฮัม-นิ-ดะ)

(ทำนองเดียวกับเพลง Happy Birthday)


คำอวยพรก็คงอย่างเช่น... 
สุขสันต์วันเกิดนะ
 생일축하합니다
ขอให้มีความสุข 
행복하세요. (เฮง-บก-ฮา-เซ-โย)
ขอให้มีสุขภาพดี 건강하세요. (คอน-กัง-ฮา-เซ-โย) 
ไม่ต้องเป็นห่วง/อย่าห่วงไปเลย
 걱정하지마세요 (คอก-จอง-ฮา-จิ มา-เซ-โย) หรือสั้นๆ ก็คือ 걱정하지  ก็ได้นะ 

ฉันชอบเธอเหรอ...พูดสั้นๆ ก็คงเป็น 
좋아해..(โช-วา-เฮ) 

คำเรียกเครือญาติ

ปู่
   할아버지 (ฮา-รา-บอ-จี) บางครั้งเรียกว่า 할아버님 (ฮา-รา-บอ-นิม) เป็นการยกย่องค่ะ (คุณปู่)
ย่า 
할머니 (ฮัล-มอ-นี)
ตา 외할아버지 (เว-ฮา-รา-บอ-จี)
ยาย 외할머니 (เว-ฮัล-มอ-นี) 

ลุง
   아저씨 (อา-จอ-ชี)
ป้า
   아주머니 (อา-จุ-มอ-นี) 
อา (น้องชายของพ่อ)   
삼촌 (ซัม-ชน)
อา (พี่/น้องชายของแม่)   외삼촌 (เว-ซัม-ชน)
น้า (พี่/น้องสาวของแม่)   이모 (อี-โม)
ป้า/อา (พี่/น้องสาวของพ่อ)   고모 (โค-โม) 
พ่อ
   아버지 (อา-บอ-จี) หรือเรียกสั้นๆ ว่า 아빠 (อา-ปา)
แม่
   아머니 (อา-มอ-นี) หรือเรียกสั้นๆ ว่า엄마 (ออม-มา)

พี่ชาย (ผู้หญิงเรียก)   
오빠 (โอ-ปา)                                                                                                                                 พี่ชาย (ผู้ชายเรียก)    (ฮยอง)                                                                                                                                            พี่สาว (ผู้หญิงเรียก) 언니 (ออน-นี)   
พี่สาว (ผู้ชายเรียก)
   누나 (นู-นา) 
น้องสาว   
여동생 (ยอ-ดง-เซง)                                                                                                                                  น้องชาย   남동생 (นัม-ดง-เซง) 
ลูกชาย
     아들 (อา-ดึล) 
ลูกสาว     
 (ตัล) 

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น